似曾相识燕归来的上一句:无可奈何花落去。

似曾相识燕归来的上一句

“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”意思是:那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

这句话出自晏殊的《浣溪沙》,原文如下:

一曲新词酒一杯。 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回?

无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。

译文

填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台池榭依旧,西下的夕阳几时才能回转?

无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。

注释

1、一曲:一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

2、去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。落日。向西方地平线落下。什么时候回来。不得已,没有办法。

3、似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。

4、燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。

5、小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。

6、独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。

7、徘徊:来回走。

浣溪沙作者介绍

晏殊(991—1055),字同叔,抚州临川(今属江西)人。晏殊词多为佳会宴游之余的消遣之作,有着浓厚的雍容华贵的气派。其词承南唐遗风,典雅华丽,颇受冯延巳影响,是北宋词坛上的重要词人。有《珠玉词》。

创作背景

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。作者一生历居显官要职,仕途平坦,但政绩平平。在歌酒风月、闲情逸致吟咏中,也常流露出官僚文人由精神空虚而产生的年华易逝、迟暮落寞的感伤。

作品赏析

这首词,上片点明“去年”,即在去年时,曾经有人唱新词,有人在听唱词喝酒。说“一曲新词酒一杯”,即在听一曲新词时,喝一杯酒来赞赏,说明所唱的新词,都得到听唱者的喝酒赞赏。

所以虽然这是去年的事,还值得回忆。那时是去年花落的时候,现在又到了花落的时候;那时在这个亭台里听歌喝酒,今年又来到这个旧时来的亭台。去年听歌喝酒直到夕阳西下,今年在这里又看到夕阳西下。

但去年的盛况几时再回来呢?去年唱歌的人,去年共同喝酒的人,分散以后,难以再聚。只有去年欢聚时的天气今年又来了,去年欢聚时的亭台今年依旧。面对这个落花天气,这个亭台,想到去年欢聚时的人和事,更增加伤感。

下片点明当时的天气,是春末花儿落去的天气,看到花儿落去,无法挽救,所以是无可奈何。看到燕子归来,好像是去年飞来的燕子飞来寻觅旧巢,所以似曾相识。作者在小园的花径里独自在徘徊。这里点明“独”字,说明只有独自一个,与去年听歌饮酒的人都分散了,呼应上文,更有怀念去年歌者及听歌饮酒的人的含意。