1、翻译:
2、孔子去了郑,和他的学生们分开了。孔子独自站在郭东门。有个郑人对子贡说:“东门有个人。额如姚,后颈如,肩如孩童,腰以下不到三寸,枯槁颓废如丧家之犬。”子贡把实际情况告诉了孔子。孔子开心地笑了,说:“形容我的相貌是小事。然而,我像一只失去主人的狗是真的!确实如此!
3、原文:
4、“孔子适郑,弟子失。孔子独立于东郭门。郑人或曰子贡曰:‘东门有人,腮如瑶,颈如,肩如果,而于腰下不足三寸,如丧家之犬。’子贡用真理告诉孔子。孔子开心地笑着说:‘形不是目的。它就像一只迷路的狗,但它是!然而!"