1、罢了
[bàle]用在陈述句的末尾,有“仅此而已”的意思,常跟“不过、无非、只是”等词前后呼应:这不算什么,我不过尽了我的职责罢了。
[bàliǎo]表示容忍,有勉强放过暂不深究的意思;算了:他不愿参加也就罢了。
2、得了
[déle]表示禁止或同意;算了;行了:得了,别再说了。得了,就这么办吧!
[déliǎo]表示情况很*(用于反问或否定式):这还得了吗?不得了啦,出了事故啦!
3、知了
[zhīliǎo]蚱蝉的通称,因叫的声音像“知了”而得名。
原创 | 2024-04-09 10:01:32 |单独私会
1、罢了
[bàle]用在陈述句的末尾,有“仅此而已”的意思,常跟“不过、无非、只是”等词前后呼应:这不算什么,我不过尽了我的职责罢了。
[bàliǎo]表示容忍,有勉强放过暂不深究的意思;算了:他不愿参加也就罢了。
2、得了
[déle]表示禁止或同意;算了;行了:得了,别再说了。得了,就这么办吧!
[déliǎo]表示情况很*(用于反问或否定式):这还得了吗?不得了啦,出了事故啦!
3、知了
[zhīliǎo]蚱蝉的通称,因叫的声音像“知了”而得名。