死生契阔与子成说全文读音?

击鼓其镗(jīgǔqítáng),踊跃用兵(yǒngyuèyòngbīng)。土国城漕(tǔguóchéngcáo),我独南行(wǒdúnánxíng)。

从孙子仲(cóngsūnzizhòng),平陈与宋(píngchényǔsòng)。不我以归(búwǒyǐguī),忧心有忡(yōuxīnyǒuchōng)。

爰居爰处(yuánjūyuánchù)?爰丧其马(yuánsàngqímǎ)?于以求之(yúyǐqiúzhī)?于林之下(yúlínzhīxià)。

死生契阔(sǐshēngqìkuò),与(yǔ)子(zǐ)成(chéng)说(shuō)。执(zhí)子(zǐ)之(zhī)手(shǒu),与(yǔ)子(zǐ)偕(xié)老(lǎo)。

于嗟阔兮(yújiēkuòxī),不我活兮(búwǒhuóxī)。于嗟洵兮(yújiēxúnxī),不我信兮(búwǒxìnxī)。

执子之手(zhízǐzhīshǒu),与子共著(yǔzǐgòngzhù).

执子之手(zhízǐzhīshǒu),与子同眠(yǔzǐtongmián).

执子之手(zhízǐzhīshǒu),与子偕老(yǔzǐxiélǎo).

执子之手(zhízǐzhīshǒu),夫复何求(fūfùhéqiú)?

死生契阔sǐshēngqìkuò契阔:离合,聚散释义:生死离合出处:《诗经·邶风·击鼓》:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。《诗经·邶风·击鼓》:死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

《诗经·邶风·击鼓》

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

生契阔与子成说全文读音是sǐ shēng qì kuò yǔ zǐ chéng shuō quán wén。

契[qì]汉语文字

契(拼音:qì ,qiè,xiè)是汉语一级通用规范汉字(常用字)。契古字写作“?”,始见于商代甲骨文,古字形像用刀契刻图案的样子,本义就是“刻”。甲骨文又名契文或殷契,就是因为这种文字是古人用刀刻在龟甲或兽骨上的。“契”也指刻划用的刀具。古人刻木为记,故引申为契约义。由契约的合齿引申出投合义。以上义项均读作qì。传说殷商的祖先名“契”,读作xiè。另有一个联绵词叫“契阔”,其中的“契”读作qiè。